Songs – Yoake no Polaris

ENG

Color Codes - Muneuji, Ushio

You know, my life is
the same color as your light, so
We can share it, we can share it

You know, this scar,
even when time melts it away
It still hurts

But even so, right now, (Even so, together with you)
I want to walk that path together

We illuminated each other
No matter how dark the night sky is, if it’s with you (If it’s with you)
On that day that Polaris shone upon us,
that glimmering light
Was what connected us
Because of those words that you alone had told to me

You know, the time we spend together
feel like the days where the sun shines softly
I want to touch it

You know, the day will come when
I’ll become an adult, right?
When that time comes,

You who won’t forget (I’ll carry it with me)
To the ends of the universe

We entrusted it to each other
No matter how far the stars are, if it’s with you (If it’s with you)
On that day that Polaris shone upon us,
that glimmering light
I’ll engrave it into us

With that broken clock1
that I clutched onto desperately.
I continued to run alone

In a world like that,
a tiny glimmer of light
Is what caused those hands to move

Standing side by side
We laughed with each other casually, into the evening (Into the evening)
You’re right by my side, and that’s all I need
It’s enough for me to walk alone without losing sight

Even if I can’t reach you right now,
I’ll hold you close within my heart

  1. Could be “Clock” or “Watch”, but decided on clock since I believe this is supposed to be metaphorical about Muneuji holding on to the past, and I think clock fits that theme better.

Translation
Sunni
Proofreading
QA